• 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Traktat o przyjaźni i współpracy pomiędzy Insulią, a Senyą
#1
Official version / Wersja oficjalna
Cytat:
TREATY OF FRIENDSHIP AND COOPERATION
BETWEEN
THE EMPIRE OF INSULIA
AND
THE DEMOCRATIC ENVIRONMENTAL SOCIETY OF SENYA
His Majesty, Alfred Fabian, Emperor of Insulia
and
His Excellency, Barnaby Hands, President of Senya
desire for a diplomatic relationship and good understanding between them, underpinning further friendship between their respective countries, have agreed to the following articles of agreement:
 
Article I – Peace and friendship
There shall be a firm and perpetual state of peace and friendly relations between the Emperor of Insulia and His Excellency, the President of Senya, between Their Heirs or Successors, and between the Empire of Insulia and the Democratic Environmental Society of Senya, in this treaty the High Contracting Parties, and between their Citizens, without discrimination.
 
Article II - Sovereignty and territorial integrity
Each High Contracting Party shall respect the independence, sovereignty and territorial integrity of the other party. The High Contracting Parties shall continue to develop and consolidate the relations of sincere friendship, good neighbourliness and comprehensive cooperation existing between them on the basis of the aforesaid principles as well as those of equality and mutual benefit.
 
Territorial integrity includes the territory of a High Contracting Party to the extent acknowledged and published by the Micronational Cartography Society. The territory extends 24 kilometres from the baseline coast of the High Contracting Party. Including the localities where the coastline is deeply indented and cut into, or if there is a fringe of islands along the coast in its immediate vicinity, the method of straight baselines joining appropriate points may be employed in drawing the baseline from which the breadth of the territorial sea is measured.
 
The reserve zone of a High Contracting Party extends 360 kilometres from the baseline coast. The economic and environmental resources within this zone belong fully to that High Contracting Party. In special situations where the territorial waters or the reserve zone of the High Contracting Parties would overlap, the line of separation will be drawn along the midpoint between the baseline of each High Contracting Party.
 
Article III - Airspace
Each High Contracting Party commits that any overflight of its airspace by aircraft registered upon the territory of the Other High Contracting Party, whose source and destination are outside the jurisdiction of the Overflown High Contracting Party and which make no intermediate landing upon the territory of the Overflown High Contracting Party, shall be considered to fall outside the remit of customs or immigration regulations and wholly outside the jurisdiction of any Third Parties, without prejudice to the exclusive right of the Overflown High Contracting Party to approve or deny such overflight as it sees fit.
 
The High Contracting Party can set up a Prohibited airspace, an overflight is strictly prohibited. The High Contracting Party informs about Prohibited airspace and appropriate punitive measures follow an overflight of an aircraft registered with the other High Contracting Party.
 
Article IV – Diplomatic mission
The High Contracting Parties will maintain regular contacts with each other on major international problems affecting the interests of both of their countries and governments by means of meetings, and exchanges of views between their leading statesmen, visits by official delegations and special envoys of the governments, and through diplomatic channels.
 
The High Contracting Party will make an embassy available for each other.
 
For the embassy, associated grounds, associated vehicles, leading statesmen, visits by official delegations, special envoys of the governments and ambassadors, diplomatic immunity applies.
 
Each High Contracting party recognizes and respects the procedures of acceptance by the ambassador, by handing over a letter of credence, which is addressed from one head of state to the other asking to give credence.
 
Article V - Recognition of bureaucracy
Each High Contracting Party gives to the other full faith and credit to all public acts, records, contracts and judicial proceedings in the field of civil law, including records and documents on marriage, property, titles, death and inheritance, in as much as any act, record, document, contract, proceeding is done according to the law. Both nations agree to waive visa requirements for citizens of the other countries for visitations of 30 days or under.
 
Article VI - Transportation
This treaty sets up a ferry service, which will run between Aleksandrów and Vancona, and in future, which will fall under the Apollonian Express banner and will connect Insulia to the greater Apollonian trading routes. Furthermore, an air service will run between Aleksandrów and Svorgas, operated by Air Senya.
 
Article VII - Interpretation
Any difference of interpretation of any Article or Articles of this Treaty which may arise between the High Contracting Parties will be settled bilaterally by peaceful means in a spirit of mutual respect and understanding.
 
Article VIII - Ratification
This Treaty enters into force upon its signature and ratification by Both High Contracting Parties in accordance with their respective domestic procedures.
 
Signed on Gevraquun 22 III 1708 AN:
 
For the Empire of Insulia:
Emperor of Insulia
Alfred Fabian
 
For the Democratic Environmental Society of Senya:
Barnaby Hands
President of Senya


Translation / Tłumaczenie
Cytat:
TRAKTAT O PRZYJAŹNI I WSPÓŁPRACY
POMIĘDZY
CESARSTWEM INSULII
ORAZ
DEMOKRATYCZNYM TOWARZYSTWEM EKOLOGICZNYM SENYI

Jego Wysokość Alfred Fabian, Cesarz Insulii
oraz
Jego Ekscelencja, Barnaby Hands, Prezydent Senyi
w celu nawiązania stosunków dyplomatycznych między nimi, wspierające dalszą przyjaźń między ich krajami, ustalili co następuje:

Artykuł I
Wysokie układające się strony, zobowiązują się, że pomiędzy Cesarzem Insulii oraz Prezydentem Senyi, ich następcami oraz między Cesarstwem Insulii, a Demokratycznym Towarzystwem Ekologicznym Senyi zostanie zapewniony stan pokoju i przyjaznych stosunków oraz wyrzekają się wszelkiej dyskryminacji we wzajemnych stosunkach.
 
Artykuł II
Wysokie układające się strony zobowiązują szanować niezależność, suwerenność i integralność terytorialną drugiej strony. Wysokie układające się strony zobowiązują się rozwijać i umacniać istniejące między nimi stosunki szczerej przyjaźni, dobrego sąsiedztwa, wszechstronnej współpracy na wyżej wymienionych zasadach oraz wzajemnej równości i korzyści.
 
Integralność terytorialna obejmuje terytorium stron w zakresie uznanym i opublikowanym przez Międzynarodowe Towarzystwo Kartograficzne. Terytorium rozciąga się na 24 kilometry od linii brzegowej Wysokiej Układającej się Strony. Łącznie z miejscowościami, w których linia brzegowa jest głęboko wcięta i pocięta, lub jeśli w jej bezpośrednim sąsiedztwie znajduje się obrzeże wysp wzdłuż wybrzeża, można zastosować metodę prostych linii podstawowych łączących odpowiednie punkty w celu narysowania linii podstawowej, od której szerokość morze terytorialne jest mierzone.
 
Strefa rezerwowa Wysokiej Umawiającej się Strony rozciąga się 360 kilometrów od linii brzegowej. Zasoby gospodarcze i środowiskowe w tej strefie należą w całości do tej Wysokiej Umawiającej się Strony. W szczególnych sytuacjach, gdy wody terytorialne lub strefa rezerwowa Wysokich Układających się Stron nakładałyby się na siebie, linia podziału będzie wyznaczona wzdłuż punktu środkowego między linią podstawową każdej Wysokiej Układającej się Strony.
 
Artykuł III - Przestrzeń powietrzna
Każda Wysoka Umawiająca się Strona zobowiązuje się, że jakikolwiek przelot nad jej przestrzenią powietrzną przez statki powietrzne zarejestrowane na terytorium Wysokiej Umawiającej się Strony, których źródło i miejsce przeznaczenia znajdują się poza jurysdykcją Wysokiej Umawiającej się Strony i które nie wykonują pośredniego lądowania na terytorium Wysokiej Umawiającej się Strony uznaje się za pozostającą poza zakresem przepisów celnych lub imigracyjnych i całkowicie poza jurysdykcją Stron Trzecich, bez uszczerbku dla wyłącznego prawa Wysokiej Umawiającej się Strony do zatwierdzenia lub odmowy takiego przelotu, jaki uzna go za stosowny.
 
Wysoka Umawiająca się Strona może ustanowić strefę powietrzną, nad którą przelot jest surowo wzbroniony. Wysoka Umawiająca się Strona informuje o powstaniu takowej strefy i sankcjach za przelot statku powietrznego Wysokiej Umawiającej się Strony.
 
Artykuł IV – Misja dyplomatyczna
Wysokie Układające się Strony będą utrzymywać ze sobą regularne kontakty w głównych problemach międzynarodowych, mających wpływ na interesy obu ich krajów i rządów, poprzez spotkania i wymianę poglądów między ich czołowymi mężami stanu, wizyty oficjalnych delegacji i specjalnych wysłanników rządów, oraz kanałami dyplomatycznymi.
 
Wysokie Umawiające się Strony mają prawo do otworzenia ambasad.
 
Na terenie ambasady, okolicznych terenach i w pojazdach, a także przywódców i reprezentantów Wysokich Umawiających się stron, w trakcie wizyt oficjalnych delegacji, specjalnych wysłanników rządów i ambasadorów obowiązuje immunitet dyplomatyczny.
 
Każda Wysoka Układająca się Strona uznaje i szanuje procedury akceptacji ambasadora, przez przekazanie listu uwierzytelniającego, który jest adresowany przez głowę państwa do drugiej z prośbą o uwiarygodnienie.
 
Artykuł V – Uznanie biurokracji
Każda Wysoka Układająca się Strona akceptuje i uznaje wszystkie akty publiczne, akta, umowy i postępowania sądowe w dziedzinie prawa cywilnego, w tym akta i dokumenty dotyczące małżeństwa, majątku, tytułów, śmierci i dziedziczenia, w takim zakresie, w jakim czynność, zapis, dokument, umowa, postępowanie odbywa się zgodnie z prawem. Oba narody zgadzają się na zniesienie obowiązku wizowego dla obywateli innych krajów w przypadku wizyt trwających 30 dni lub krótszych.
 
Artykuł VI - Transport
Traktat ustanawia połączenie promowe, które będzie kursować między Aleksandrowem a Vanconą, a w przyszłości, pod szyldem Apollonian Express, połączy Insulię z większymi apollińskimi szlakami handlowymi. Ponadto między Aleksandrowem a Svorgas będzie kursować połączenie lotnicze obsługiwane przez Air Senya.
 
Artykuł VII - Interpretacja
Wszelkie różnice w interpretacji jakiegokolwiek artykułu lub artykułów niniejszego Traktatu, jakie mogą powstać między Wysokimi Umawiającymi się Stronami, będą rozstrzygane obustronnymi środkami pokojowymi, w duchu wzajemnego szacunku i zrozumienia.
 
Artykuł VIII - Ratyfikacja
Niniejszy Traktat wchodzi w życie po jego podpisaniu i ratyfikacji przez obie Wysokie Umawiające się Strony zgodnie z ich odpowiednimi procedurami krajowymi.
 
Podpisano 6. maja 2022 r:
 
W imieniu Cesarstwa Insulii:
Cesarz Insulii
Alfred Fabian
W imieniu Demokratycznego Towarzystwa Ekologicznego Senya:
Barnaby Hands
Prezydent Senyi


Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości