Związek Winkulijski
Dialekt trineski [Nieaktualne informacje] - Wersja do druku

+- Związek Winkulijski (http://forum.winkulia.eu)
+-- Dział: Kraje Koronne (http://forum.winkulia.eu/forumdisplay.php?fid=15)
+--- Dział: Winkulia (http://forum.winkulia.eu/forumdisplay.php?fid=936)
+---- Dział: Komitat Trinetzki (http://forum.winkulia.eu/forumdisplay.php?fid=634)
+---- Wątek: Dialekt trineski [Nieaktualne informacje] (/showthread.php?tid=4959)



Dialekt trineski [Nieaktualne informacje] - Burek - 17 Wrz 2022

[RETCON]


RE: Dialekt trineski - Burek - 17 Wrz 2022

Warto dodać tutaj informację o jednym z lokalnych zwyczajów. Na ziemi trineskiej używa się patronimików, czyli pochodzącej od imienia ojca (w rzadkich przypadkach matki) części personaliów. Używa się ich przede wszystkim na prowincji, w połączeniu z imieniem, ze względu na to, że mieszkający w okolicy często noszą takie same rodowe nazwiska. Rzadziej stosuje się je w Trinitzu-mieście, gdzie przede wszystkim używa się konwencji imię (imiona)  + nazwisko. Patronimiki używane są tylko na nagrobkach, wykazach genologicznych, przy oficjalnych okazjach i czasami w mowie potocznej.
Przykładowe pełne imię i nazwisko wraz z patronimikiem to np. Ján (imię) Niklessun (patronimik) Kát (nazwisko rodowe), czyli Ján syn Niklasa (z rodu) Kát.
W przypadku kobiety, będzie to natomiast Anna Niklesdohtir Kát (Anna córka Niklasa Kát).